كتبهابلال عبد الهادي ، في 21 أغسطس 2010 الساعة: 22:37 م
1沉2鱼3落4雁
chén yú luò yàn
1- غرق
2- سمكة
3- تتحطّم
4- إوزّة
تحتوي العبارة كما يلحظ
القارىء اربعة رموز صينية. ولكن هذه العبارة هي مجموعة كلمات لا تنتظمها جملة بحسب
تركيب الجملة الصينية . ومعناها الحرفي قد لا يكون واضحا. والسبب انها تحيل الى
حكاية ما. وجهل الحكاية قد يؤدي الى عدم فهم فحوى ال" شانيو" .
سوف اعود ذات يوم لتفصيل
مفهوم ال شانيو.وهو من أبرز معالم الثقافة الصينية شفاهة وكتابة.
ولكن هذه العبارة تستعمل في
الغزل. ولقد اعجبني تفسيرها.
جمالها ينسي السمكة السباحة
فيسبب غرقها، وتذهل الاوزة عن رفرفة اجنجتها مما يسبب سقوطهاز
نحن نستعمل في العربية
عبارة" جمال قاتل".هذا ما يريد قوله هذا الشانيو.
والصورة أعلاه تحاول ترجمة
معنى هذا الشانيو.ولكن من جهة أخرى، تحاول تقريب المعنى إلى أذهان الصينيين
الصغار.
وهذا شديد الدلالة، على
طريقة الصينيين في تقريب الشانيو وترسيخه منذ الطفولة ليكون عونا للصيني في حياته
التواصلية على امتداد العمر.
فالنص المكتوب الذي يخلو من
الشانية يعتبر نصاً ابتر، ناقصا،منبت الصلة بجذوره الصينية.
المثل في النص الصيني همزة
وصل بين الماضي والحاضر أو إدراج الماضي في صلب الحاضر.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق