الأربعاء، 20 فبراير 2013

الدنيا أذواق各有所好

各有所好


gè yǒu suǒ hào

الدنيا أذواق

الترجمة هنا ليست حرفية الا ان معناها في الصينية لا يختلف على ما اظن عما اخترت لهذا التعبير من معنى في العربية. وحاولت ايجاد عبارة عربية مستعملة ومألوفة. فما ينال استحساني قد لا ينال استحسانك والعكس صحيح. وهذا طبيعي في الحياة وفي الاذواق.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق