الاثنين، 14 مارس 2016

عن فعل نأز وفعل نقز

"لم أجد في العربية بعد مرادفا بليغا لفعل: نأز ونأزت.
طبعا دلالتها مختلفة عن تفاجأ.
هل اكتشفها أحدكم؟"
فاطمة برّي

" إفتنا - والكلام موجّه لي- وأنت شيخنا في اللغة"

قالت الصديقة فاطمة برّي

وكان هذا تعليقي:

من حسنات اللغات كلّها انها لا تعترف بالشيوخ، فكلنا في ابهائها مجرّد طلبة. ما أعرفه هو ان صدر اللغة العربية رحب، وهناك قاعدة لغوية جميلة تقول: ما قيس على كلام العرب فهو من كلام العرب ولو كره المتفيهقون اللغويون!
وأظن والله أعلم ان فعل نأز هو من الفصيح " نقز"، ونعرف تحول القاف الى همزة في الاستعمال العامّي، وفي العربية الفصيحة ناقز ونقزان وغيرهما من الاشتقاقات.
وعليه، لا غبار على الكلمة.
ويعتبرها الشيخ احمد رضا في كتابه "ردّ العامي الى الفصيح"من الكلمات المقبولة والفصيحة، ولكن بالقاف لا بالهمزة، فنحن نكتب قال ونقول " ءال" بتفخيم الهمزة، والنقزة بالهمزة يمكن كتابتها بالقاف.
واشكرك لثقتك التي اعتز بها.
ولكني اعرف ما غالب أحد لغته الا غلبته، وفرفكت مناخيره.
اللغة أكبر من الاشخاص والبلدان والناطقين بها. وكان الفرزدق يقول قلع ضرس احيانا أهون من قول بيت شعر، وهو من هو علو كعب في لغة القرآن!

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق