cán tǔ
sī fēng niàng mì
蚕 吐 丝 , 蜂 酿 蜜。
rén bù xué bù rú wù
人 不 学 , 不 如 物。
蚕 吐 丝 , 蜂 酿 蜜。
rén bù xué bù rú wù
人 不 学 , 不 如 物。
هذه العبارة من نصّ صينيّ اسمه " كتاب الرموز الثلاثة" لأنه مؤلف من أشطار، كلّ شطر من ثلاث كلمات أو ثلاثة مقاطع صينية. وكان من الكتب التي تدرّس وتحفّظ للأولاد الصغار ( وضع الكتب في القرن الثالث عشر في عهد سلالة سونغ)، في الزمن الامبراطوريّ، الا أنّه لا يزال حيّا يرزق على أفواه الصينيين في هذا العصر، والكتاب يعلّم الحكمة، ويبثّ الرغبة في التعلّم منذ نعومة الأظفار. فحوى العبارة اعلاه ما يلي: دودة القزّ تصنع الحرير، النحلة تصنع العسل، انسان لا يتعلّم، ماذا يكون؟ ألا يكون أقلّ من حشرة؟
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق