الأحد، 5 يونيو 2016

“翻译与中阿人文交流国际研讨会”预告

中阿人文交流溯源于古时,亦是当今中阿关系发展的重要维度,有重大的现实意义。国家主席习近平提出的一带一路倡议及其在中阿合作论坛第六届部长级会议上题为《弘扬丝路精神,深化中阿合作》的重要讲话,以及《中国对阿拉伯国家政策文件》均为中阿人文交流提出了新的任务和要求。
翻译是跨文化交流的桥梁,是民心相通的重要渠道。中阿学术界在相互译介方面已经成绩斐然,然而面对未来的中阿关系,亦有更多的事情等待着学者们的积极参与。
为此,上海外国语大学阿拉伯学研究中心、海湾学研究中心、阿拉伯语系将与阿拉伯翻译组织、阿拉伯翻译家协会合作,于201664-5日举办翻译与中阿人文交流国际研讨会。
该国际研讨会的主要议题包括:
1        阿汉翻译理论及技巧;
2        阿汉作品译介及研究现状;
3        中国阿拉伯语院系翻译课程设置与翻译教学法;
4        翻译的机构参与及发展方向。
5        翻译在促进中阿人文交流中的作用;
鉴于您在该领域的卓越成就,诚邀您携论文参会或担任点评人/主持人。
为了鼓励阿语青年教师(35岁以下)和硕博研究生投身于中阿翻译及其研究和中阿人文交流,特设青年论坛。热忱欢迎贵单位的青年教师与研究生积极参与。
会议期间,拟举办中阿翻译作品小型展览。
会议论文可以使用中文或阿拉伯文撰写;会议使用的语言是中文或阿拉伯文,每位嘉宾发言限时8分钟。符合《阿拉伯学研究》论文集字数要求的论文,在征得作者同意下将予以刊出。
烦请您拨冗于201635日前填写回执并提供参会信息,并同时惠赐您的发言题目至:sisueast@126.com。感谢您对上海外国语大学阿拉伯学研究中心、海湾学研究中心和阿拉伯语系的大力支持!
“翻译与中阿人文交流”国际研讨会


http://news.shisu.edu.cn/schoolannounce/2016/2016,schoolannounce,027737.shtml



ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق