لدى الصينيين عادات طريفة في الطعام هي بنت لغتهم.أطعمة تفرض حضورها اللغة مثل جبنة الصويا في عيد رأس السنة. والسبب هو اسمها والطبيعة الجناسية للغة الصينية. ف"فو" تعني الحظ الجميل والسعادة وهي موجودة في اسم جبنة" ال"دوفو". من هنا يكون اكلها نوعا من التبرك بمجىء سنة تحمل الخير لهم. وكذلك الامر بالنسبة للسمك فهو" يو" وهذه الكلمة لا تعني من الناحية الصوتية السمك فقط وانما تعني ايضا الوفرة والغنى.وكذلك اكل " دجياو تزه 饺子 اي الفطيرة المحشوة باللحم والخضار" وهذه لا تأخذ قيمتها التفاؤلية من اسمها وانما من شكلها لأنها على شاكلة سبائك الفضّة التي كانت تستعمل كقيمة نقدية. وعليه امتلاء المعدة بهذا النوع من الطعام هو نوع من الأمل ان تكون السنة القادمة سنة الخير.
吃鱼、吃饺子、吃豆腐都表达了人们的一个美好愿望,那就是希望在新的一年里过上更幸福的生活
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق