الجمعة، 27 أكتوبر 2017

驻黎巴嫩大使王克俭出席第二届“翻译与中阿人文交流”国际研讨会 来源: (驻黎巴嫩使馆供稿) 2017-10-26 [字体:大 中 小] 打印本页

2017年10月25日,由黎巴嫩大学、上海外国语大学、中国人民对外友好协会共同举办的第二届“翻译与中阿人文交流”国际研讨会在黎巴嫩大学人文学院语言和翻译中心举行。黎巴嫩大学校长福阿德·艾尤布、驻黎巴嫩大使王克俭、中国阿拉伯友好协会副会长扈建怀、黎巴嫩中国友好合作联合会主席马苏德·
达希尔等出席开幕式并致辞。



艾尤布表示,阿拉伯国家和中国都拥有悠久的历史和璀璨的文明,古丝绸之路见证了两大文明的交流和互鉴。黎巴嫩大学重视推广汉语和中国文化,希望与中国高校和学术机构加强教育合作与学术交流。黎巴嫩大学愿充分利用自身优势,为中黎和中阿友好事业培养更多优秀汉语语言和翻译人才。


扈健怀指出,近年来在双方共同努力下,中阿人文交流和学术合作蒸蒸日上。翻译是不同语言国家之间进行政治、经济、文化等各个领域交流的桥梁,希望中阿双方充分利用“翻译与中阿人文交流”国际研讨会这一平台,为深化中阿人文交流、共建“一带一路”作出积极贡献。


王克俭表示,人文交流一直是中阿共建“一带一路”合作中的一个重要支柱。翻译作为跨文化交流的重要桥梁,在深化中阿了解、增进互信、传承友谊方面的作用不可或缺。中方赞赏并支持黎巴嫩高校尤其是黎巴嫩大学为推广汉语教学和传播中国文化所作的努力,愿与黎方一道,继续推动双边人文交流和合作。



  开幕式期间,黎巴嫩大学中文专业的学生们还奉上了一场精彩的中文歌舞表演。



本届研讨会是“中阿人文交流”系列国际研讨会的第二届,来自中黎学术、翻译、新闻、文学艺术等领域的30多位专家学者将在2天的时间里围绕“翻译理论与实践”、“文学与文学翻译”、“中阿文化交流”等六个主题展开研讨。


ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق